Dado que ya estan trabajando en la traducción de las cartas el equipo de traducción,
y dado que dos parrafos, al parecer uno en Ingles (el original) y uno en español (traducido),
les parece grotesco (yiuuug).
A mi en lo particular, no me emociona, ni me agrada que las cartas sean traducidas, asi mismo,
skills y cosas que tengan que ver con la mecanica de juego, ya que de por si, dia a dia hay dudas
de como funciona realmente una cosa, para que aparte uno se confunda con los terminos en español.
La verdad la traducción de Stun, Aturdimiento, no me gusta para nada, asi mismo creo que otras mecanicas,
podrian confundirse, pero tambien supongo que habra gente que no domina el ingles a ese nivel (que no es alto),
o que realmente no le interesa traducir mentalmente, o simplemente es nueva y seria mas facil para ellos.
Asi que mi sugerencia seria, algun switch, o un comando, para que la gente que quiera ver las cartas en ingles
las vea en ingles, y los que quieran verla en español, la vean en español.
Si ya se que yo mismo podria modificarlo, pero no esta permitido, ni creo que sea correcto.
Si esto no pudiere ser modificado en el transcurso del juego, o en el inicio de la aplicación, probablemente podria
ser al instalar el cliente, como una opcion.
Me gustaria que otros usuarios dijeran que les parece esto y si tienen alguna mejor idea para implementarlo.
Gracias.