XatiyaRO
General => Errores y Bugs => Mensaje iniciado por: shinoXDXD en 07 de Agosto de 2013, 23:03:39 pm
-
/cry estoy e el paso que devo ablar kn el historian de geffen escribo la cancion en español y en ingles obio kmo dice linea por linea pero cuando doy ok el dialogo keda en blanco no se que aser y devo usar flys para intentar nueva mente
-
Creo que no funciona /cry
Pongo fotos para que vean lo que pasa
(http://imageshack.us/a/img109/6893/i304.jpg)
Ahi escribo la cancion y doy enter luego pasa esto
(http://imageshack.us/a/img842/7676/7zcd.jpg)
Y de ahi tengo que usar una fly wing o cerrarlo /cry
-
tu poshito no lograste hacerla ?
-
tu poshito no lograste hacerla ?
Yo nunca tuve ese bug, lo que pasa es que en dudas preguntaron por la quest y por ese error, entonces el hombre posteó esas screen, pero creo que él tampoco ha podido pasar de ahí.
-
recien me lo tope y no lo a logrado esta = que yo si quieres mira intenta aserla asta el punto k llegas a geffen y ablas kn ese npc
-
recien me lo tope y no lo a logrado esta = que yo si quieres mira intenta aserla asta el punto k llegas a geffen y ablas kn ese npc
voy a intentarla hacer con un priest que tengo, ahí te aviso.
-
dale
-
dale
Efectivamente llegué a ese paso y está bug.
-
era de esperar xD /sick
-
¡Ah, creo que he dado con el fallo!
Lo puse así para que diera opción de ponerlo en ambos idiomas:
S_Song:
mes "["+strcharinfo(0)+"]";
input .@line$;
if (.@line$ == "La gran serpiente se tragó el mar." || "The great serpent swallowed the sea.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*La gran serpiente*";
mes "*se tragó el mar.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "El águila arcoiris se tragó a Jormungand." || "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*El águila arcoiris*";
mes "*se tragó a Jormungand.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Y el águila hizo su nido." || "Then the eagle built its nest.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Un nido sobre el mar tragado." || "A nest upon the swallowed sea.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
Sin embargo, creo que debería estar así:
S_Song:
mes "["+strcharinfo(0)+"]";
input .@line$;
if (.@line$ == "La gran serpiente se tragó el mar." || .@line$ == "The great serpent swallowed the sea.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*La gran serpiente*";
mes "*se tragó el mar.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "El águila arcoiris se tragó a Jormungand." || .@line$ == "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*El águila arcoiris*";
mes "*se tragó a Jormungand.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Y el águila hizo su nido." || .@line$ == "Then the eagle built its nest.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Un nido sobre el mar tragado." || .@line$ == "A nest upon the swallowed sea.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
Estaba mal tanto en Mondo como en otra parte de Rodafrian.
No se preocupen, estará arreglado lo antes posible.
EDIT: Vale. Si lo hice bien, en la próxima actu estará arreglado.
Si no lo hice bien... pues el lugar del fallo está señalado para que un programador lo vea rápido lo arregle bien, de modo que estará arreglado en la próxima actu de todas formas.
Gracias por su paciencia y disculpen las molestias~
-
disculpen, ya esta arrelgado el bug? o solo soy yo? tengo el mismo problema? :(
-
EDIT: Vale. Si lo hice bien, en la próxima actu estará arreglado.
Si no lo hice bien... pues el lugar del fallo está señalado para que un programador lo vea rápido lo arregle bien, de modo que estará arreglado en la próxima actu de todas formas.
Gracias por su paciencia y disculpen las molestias~
-
EDIT: Vale. Si lo hice bien, en la próxima actu estará arreglado.
Si no lo hice bien... pues el lugar del fallo está señalado para que un programador lo vea rápido lo arregle bien, de modo que estará arreglado en la próxima actu de todas formas.
Gracias por su paciencia y disculpen las molestias~
Cuánto puede tardar un reinicio de servidor?
-
Lo que la sección de desarrollo considere para aplicar éste o algún otro parche.
-
Jo, qué fallo... ¿Me van a despedir? /sick
Lo que la sección de desarrollo considere para aplicar éste o algún otro parche.
No creo que tarde más de una semana... o dos. Es urgente, después de todo.
-
bug arreglado ?
Marcus: Evite hacer doble post.
-
no, nada que reinician el server...
-
Confio que no demorara mas de una semana esta actualizacion o parche. No pasa nada errores del juego es bueno saber que se trabaja lo mas pronto posible sobre el problema. Saludos!
-
uhm la duda es que si al momento de hacer esa parte de la quest en el texto de la cancion se escribir en ingles como se basa en la guia o en se escribira tal como esta en español ?
ejemplo
La gran serpiente se trago el Mar.
El aguila arcoiris se trago a Jourmungand.
Y el aguila hizo su nido.
Un nido sobre el mar tragado.
-
uhm la duda es que si al momento de hacer esa parte de la quest en el texto de la cancion se escribir en ingles como se basa en la guia o en se escribira tal como esta en español ?
ejemplo
La gran serpiente se trago el Mar.
El aguila arcoiris se trago a Jourmungand.
Y el aguila hizo su nido.
Un nido sobre el mar tragado.
¡Ah, creo que he dado con el fallo!
Lo puse así para que diera opción de ponerlo en ambos idiomas:
S_Song:
mes "["+strcharinfo(0)+"]";
input .@line$;
if (.@line$ == "La gran serpiente se tragó el mar." || "The great serpent swallowed the sea.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*La gran serpiente*";
mes "*se tragó el mar.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "El águila arcoiris se tragó a Jormungand." || "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*El águila arcoiris*";
mes "*se tragó a Jormungand.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Y el águila hizo su nido." || "Then the eagle built its nest.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Un nido sobre el mar tragado." || "A nest upon the swallowed sea.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
Sin embargo, creo que debería estar así:
S_Song:
mes "["+strcharinfo(0)+"]";
input .@line$;
if (.@line$ == "La gran serpiente se tragó el mar." || .@line$ == "The great serpent swallowed the sea.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*La gran serpiente*";
mes "*se tragó el mar.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "El águila arcoiris se tragó a Jormungand." || .@line$ == "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.") {
set .@total,.@total+1;
mes "*El águila arcoiris*";
mes "*se tragó a Jormungand.*";
}
else mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Y el águila hizo su nido." || .@line$ == "Then the eagle built its nest.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
input .@line$;
if (.@line$ == "Un nido sobre el mar tragado." || .@line$ == "A nest upon the swallowed sea.") set .@total,.@total+1;
mes "*"+.@line$+"*";
Estaba mal tanto en Mondo como en otra parte de Rodafrian.
No se preocupen, estará arreglado lo antes posible.
EDIT: Vale. Si lo hice bien, en la próxima actu estará arreglado.
Si no lo hice bien... pues el lugar del fallo está señalado para que un programador lo vea rápido lo arregle bien, de modo que estará arreglado en la próxima actu de todas formas.
Gracias por su paciencia y disculpen las molestias~
Si no me equivoco Suvid lo puso de manera que se pueda escribir tanto en ingles como español.
-
"El águila del arcoiris se tragó a Jormungand." || .@line$ == "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.")
mes "*El águila del arcoiris*";
suvid, esto es un error también no? o es para que sea mas acorde la frase.
''es un dato x si lo deseas corregir''
-
Se está modificando para que pueda responderse en ambos idiomas. Saludos.
-
Uff quede a mitad de la quest, espero reinicien pronto el server para que se apliquen los arreglos.
-
Yo también me he quedado pillado en esa parte, nos tocará esperar un poco,
-
"El águila del arcoiris se tragó a Jormungand." || .@line$ == "The eagle of the rainbow swallowed the serpent.")
mes "*El águila del arcoiris*";
suvid, esto es un error también no? o es para que sea mas acorde la frase.
''es un dato x si lo deseas corregir''
Ah... eso lo puse a sabiendas para acortar esa línea todo lo posible, aunque me hubiera gustado que se me hubiera ocurrido cómo alargar la cuarta, de modo que quedase un verso tipo 10A14A10B14B (mi parte favorita de traducir son las canciones y los poemas, son difíciles, sobre todo si quiero que tengan una métrica decentemente estructurada º-º), pero no hubo suerte o inspiración.
Y creo que tampoco queda tan mal así. El arcoiris, con sus 7 colores, simboliza a los 7 héroes que derrotaron a la serpiente Jormungand (entre ellos Tristam).
Si decimos "El águila del arcoiris" sería como decir que el águila salió de los 7 héroes, o fue enviada por ellos. Pero "El águila arcoiris" se asemeja más a decir que ese águila es la representación de los 7 héroes en la fábula de la canción.
PD: O quizá ese águila es en realidad Ho-Oh.
-
/love por favor dar a conocer lo mas pronto posible cuando este arreglada *-*
-
sii porfis arreglenlo
tengo el mismo problema :(
-
/love por favor dar a conocer lo mas pronto posible cuando este arreglada *-*
Cuando esté, mandaré PM a todos los que hayan posteado por aquí.
-
Me uno al MP, que me urge ir a nameless :P
-
porfavor , arreglenlo cuanto antes ando en ese paso parado... /cry /cry /cry /cry
-
+1 sigo esperando xD
-
A mi tambien se me podria mandar pm por favor tambien estoy interesado en acabar esta quest :D
-
Usaron mis fotos! /idea
Yo me apunto para el PM! :D!
-
Igual me sumo a Suvid si no se les envía PM será avisado in-game vía global cuando ya esté arreglado.
-
aun no veo que me actualize, pregunto ya esta resuelto o aun sta pendiente? grax
-
Vale, PMs para todos /hi
Igual me sumo a Suvid si no se les envía PM será avisado in-game vía global cuando ya esté arreglado.
¡Caramba, gracias!
aun no veo que me actualize, pregunto ya esta resuelto o aun sta pendiente? grax
Si no te llega un PM o no llegas a ver el broadcast de Yamino, de todas maneras podrás ver las últimas actualizaciones en este subforo (http://www.xatiyaro.net/foro/index.php/board,141.0.html). Cuando haya una posterior al 05/08/2013, entonces estará arreglado.
-
Me acaba de surgir una duda con respecto a cuando se arregle el bug.
Si el bug es arreglado ¿afectaría a los usuarios que para poder avanzar en la parte del NPC Historian de ciudad Morroc tuvimos que elegir la primera opción? o ¿deberíamos continuar yendo directamente con el NPC Mondo de Mjolnir_01? ¿Nos puede afectar en el avance de la quest?
-
Me acaba de surgir una duda con respecto a cuando se arregle el bug.
Si el bug es arreglado ¿afectaría a los usuarios que para poder avanzar en la parte del NPC Historian de ciudad Morroc tuvimos que elegir la primera opción? o ¿deberíamos continuar yendo directamente con el NPC Mondo de Mjolnir_01? ¿Nos puede afectar en el avance de la quest?
Si te fijas el arreglo de bug es en el texto escrito, si la parte de la primera opción tiene esa "cancion" y es el problema de no poder continuarlo pues si - yo siempre lo hago con la segunda opción por eso no tengo idea de la primera-.
-
Por dios cuando van a reiniciar el servidor para arreglar la quest? Llevamos todos mas de un mes esperando y el bug es bastante grave, por dios daos prisa
Que se tarda 20 minutos en reiniciar el servidor copon, que no se tarda mas -.-
Evita el doble post.
-
Y la gente sigue esperando...
-
Y la gente sigue esperando...
Tu monk nunca sera champ .-.
En este servidor las actualizaciones son una vez a las quinientas. Pero hay veces en que no se tardan nada, como para modificar el evento hallowen pasado.
-
mp para todos y barra libre de Grape Juice a la cuenta de los GMs! XD
quiero mi pm o.o
-
Por favor MP por aqui tambien ...gracias
-
¡Ya está arreglado!
Acabo de completar la quest :3
-
¿Hicieron reset?
-
No, sólo mandé PM a Kazuki y reinició a los NPC de la quest...
No tenía ni idea de que eso pudiera hacerse. Bueno, más bien no me acordaba, si le hubiese mandado PM antes, habría estado arreglado hace mucho /laugh
Os he mandado PM a todos, hoy habrá party dentro de unas dos horas~
-
Me da error en ese lugar de la quest :c /cry pense que al restablecer la quest se arreglarian ambos lugares pero me sigue dando el mismo problema
-
Qué raro. Yo esa parte la hice bien. Y empecé la quest después de lo del bug.
¿Puede sacar las ss de los diálogos anteriores, las opciones que has elegido, etc?
-
La quest la estube realizando siguiendo al pie de la letra la quest que esta en este foro , despues hable con otro usser y el me dijo que dando la primera opc le habia permitido pasar sin ningun problema lo hice y ahora estoy continuandola.
La opcion que elegia al inicio era la segunda dado que eso me decia http://www.xatiyaro.net/foro/index.php/topic,141846.0.html , y despues probe la primera opcion como me dijo el usser y pase sin ningun problema , en otro servidor la realice con la segunda opcion sin ningun contratiempo
-
Seguía atrapado en la parte que había que colocar la segunda opción cuando se hablaba con Mr. Karlomoff y había que seguir la canción, pero al colocar la parte al pie de la guía que aparece en el foro se me quedaba en blanco. Luego al colocar la primera opción (como leí por aquí que te dejaba continuar) extrañamente me dejó pasar y me mandó con Mondo, luego él también me pide que le escriba la canción, me funcionó perfectamente y ahora termino la quest sin problemas, creo que el NPC Mr. Karlomoff sigue bugeado...
Al menos ahora la pude terminar y finalmente podre ir a Nameless, gracias.
PD: Esto también es un bug creo, debería estar en un solo idioma.
(http://i.imgur.com/oIiEl8i.png)
PD2: Creo que esto también es un error, lo posteo aquí porque es parte de la quest y para sacarme la duda en vez de crear otro post y todo eso.
(http://i.imgur.com/2RYeKB4.png)
-
Seguía atrapado en la parte que había que colocar la segunda opción cuando se hablaba con Mr. Karlomoff y había que seguir la canción, pero al colocar la parte al pie de la guía que aparece en el foro se me quedaba en blanco. Luego al colocar la primera opción (como leí por aquí que te dejaba continuar) extrañamente me dejó pasar y me mandó con Mondo, luego él también me pide que le escriba la canción, me funcionó perfectamente y ahora termino la quest sin problemas, creo que el NPC Mr. Karlomoff sigue bugeado...
Al menos ahora la pude terminar y finalmente podre ir a Nameless, gracias.
PD: Esto también es un bug creo, debería estar en un solo idioma.
(http://i.imgur.com/oIiEl8i.png)
Eso es algo en lo que no me había fijado.
Ocurre porque, en las dos primeras lineas, está programado para que ponga eso si aciertas la frase (en inglés o en español), pero en las últimas, está programado para que aparezca lo que sea que hayas puesto, aciertes o falles.
En fin, habrá que corregir eso también...
-
No puedo hacer la quest... que lástima, pensé que ya estaba arreglada...
-
No puedo hacer la quest... que lástima, pensé que ya estaba arreglada...
Esta arreglada, si especificas en que punto y alguna screen (ademas de las opciones cual elegiste) podran ayudarte si no poco probable xD
-
/swt creo que sigo con un problema escribo la cancion linea por linea cuando doy ok ala linea final dice k me e equivocado o.o y sigo confundido devo hacer la quest desde 0 o en la parte que estoy estoy en la parte de historian geffen
-
No puedo hacer la quest... que lástima, pensé que ya estaba arreglada...
Esta arreglada, si especificas en que punto y alguna screen (ademas de las opciones cual elegiste) podran ayudarte si no poco probable xD
(http://img401.imageshack.us/img401/6128/vvug.jpg) (http://imageshack.us/photo/my-images/401/vvug.jpg/)
Me da error en ese lugar de la quest :c /cry
Eso es lo que me pasa, y elegí todo como esta en la guia del foro:
Una vez dentro, subimos por las escaleras y vamos a la izquierda. Dentro del cuarto nos encontraremos al Npc Historian.
Le hablamos y nos contará acerca de su investigación y de la canción que nos había mencionado Mr. Karlomoff. Entonces, le decimos que ya la habíamos escuchado pero un poco distinta (segunda opción). Nos pedirá que se la escribamos y lo que debemos poner es lo siguiente: (se debe poner una línea, darle ok, la segunda línea, ok y así sucesivamente. Todo exactamente igual.)
The great serpent swallowed the sea.
Y despues de escribir la primer linea se queda trabado, con eso o más me podrían ayudar?
-
Intenta hablar nuevamente con el NPC; te recomiendo elegir la primera opción.
NOTA: Resalto ésta parte, ya que si elegimos la primera opción y luego nos equivocamos al escribir la canción, nos quitará el File Folder y deberemos volver con Mr. Karlomoff para que nos lo de nuevamente y podamos seguir con la quest.
-
Hola... Sí, parece que esa parte sigue mal.
¡Pero no temáis!
Si das a la primera opción (decirle simplemente que sí) no se bugea y puedes seguir la quest perfectamente.
PERO, en lugar de escribir la canción entera, sólo tienes que escribir la tercera.
Then the eagle built its nest. / Y el águila hizo su nido.
Si te equivocas, te quitará los papeles que te dieron en Yuno y tendrás que volver a por ellos. Es como una opción más corta, pero más arriesgada.
Le he pedido a un GM que edite la guía para que indique que la primera opción también es válida y así, quienes sigan teniendo problemas con la segunda opción, prueben con la primera.
-
Pero igual, se espera la corrección o la dejarán así? /conf
-
Ok, intentare hacerla a ver que tal, gracias.
-
Pero igual, se espera la corrección o la dejarán así? /conf
¡Claro que no!
Acabo de pedirle a Kazuki que reinicie a Rodaffrian también. Se me había olvidado decírselo la otra vez xD
En cuanto esté, la 2ª opción también valdra, pero por ahora usen la primera.
-
Pero igual, se espera la corrección o la dejarán así? /conf
¡Claro que no!
Acabo de pedirle a Kazuki que reinicie a Rodaffrian también. Se me había olvidado decírselo la otra vez xD
En cuanto esté, la 2ª opción también valdra, pero por ahora usen la primera.
Ok muchas gracias, se agradece tú empeño que le pones /laugh.
-
Ya la termine, gracias.
-
Ya pude hacerla, gracias por la ayuda /idea
-
Aprovecho para un par de preguntas antes de empezar la quest:
-Si la canción aparece parte en inglés parte en español, debemos poner las frases tal y en el idioma que las diga ¿no?
-Esta no tiene que ver con el bug pero aprovecho. ¿Cuánto es el rato de las quests? Pensaba que era x9, pero mirando las tablas debería darte un nivel entero sobre el 85-86 de rebirth, y un amigo la hizo al 80 y le dio un 70%. ¿Están a x1?
-
Si no me equivoco, la quest están en 5x
-
Error corregido.
Cread un nuevo tema si hay algún problema más sin corregir con esta quest.
Saludos.